-
1 никуда не денется
( что)разг.В Нине взыграл азарт - хоть сейчас в лес! "Никуда не денутся ваши грибы!" - довольно посмеивался Никита. (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — Nina began to feel a tingle of excitement - she wanted to be off into the woods right away. Nikita laughed contentedly: 'Your mushrooms won't get up and go away,' he said.
Русско-английский фразеологический словарь > никуда не денется
-
2 никуда не денется
advliter. rien à faire -
3 деться
1)2) -
4 have someone cold
expr AmE slJust don't try to beat the system, once the system has you cold — Когда находишься во власти у системы, то бесполезно бороться с этой системой
You're as good as found guilty because they never crack down unless they have you cold — Приговора тебе не избежать. Они никогда не возьмутся за тебя, если не будут уверены, что ты у них в руках
The new dictionary of modern spoken language > have someone cold
-
5 будет тебе!
разг.come on, that's enough!; enough of that!; there now; there, there; come off it; come now!- Ну, тётя Женя, будет вам! Никуда Дашка не денется, знаю я её, проголодается - прибежит. (П. Проскурин, Полуденные сны) — 'Come on, Auntie Zhenya, that's enough! Dasha won't disappear anywhere, I know her, as soon as she gets hungry, she'll be back.'
-
6 деваться
-
7 rien à faire
-
8 sure enough
adv infmlHe will come sure enough — Он придет, никуда не денется
I thought he'd cheat you and sure enough he did — Я думал, что он тебя обманет, и точно!
Sure enough he has escaped your notice — И, конечно же, ты его не заметил
-
9 Arbeit
f <-, -en>1) работа; деятельностьánstrengende Árbeit — напряжённая работа
interessánte Árbeit — интересная работа
körperliche Árbeit — физический труд
géístige Árbeit — умственный труд
éíne Árbeit áúsführen — выполнить работу
gúte Árbeit léísten — хорошо работать
séíne Árbeit tun* — делать свою работу
etw. (A) in die Árbeit gében* — отдавать что-л в работу
etw. (A) in Árbeit háben — работать над чем-л
in Árbeit sein — находиться в работе [разработке]
an die Árbeit géhen* (s), sich an die Árbeit máchen — приступать к работе
zur Árbeit géhen* (s) — ходить на работу
Die Árbeit läuft mir nicht davón. шутл — Работа никуда не денется.
2) тк sg работа, труд; затрата силDas macht viel Árbeit. — Это требует большой работы.
3) работа, рабочее местоéíne Árbeit súchen — искать работу
kéíne Árbeit háben — не иметь работы, быть безработным
4) работа, произведениеwíssenschaftliche Árbeit — научный труд
éíne Árbeit veröffentlichen — опубликовать труд
-
10 кылмен пижаш
– Тыйын счёт садыгак нигуш ок йом, кылменат ок пиж. Б. Данилов. – Твой счёт никуда не денется и ни к чему не примёрзнет.
Составной глагол. Основное слово:
кылмаш -
11 кылмаш
Г. кӹлмаш -ем стынуть, остывать, остыть; зябнуть, озябиуть; мёрзнуть, замерзать, замёрзнуть. Ий гай кылмаш замёрзнуть, как лёд; келгын кылмаш замёрзнуть глубоко (о земле).□ Нуно телым кылмат, кид гыч пижергым лукташ лӱдыт. Н. Лекайп. Зимой они мёрзнут, руки свои из варежек боятся вынуть. Мланде кылмен, кече туртын, йӱд шуйнен. И. Смирнов. Земля замёрзла, дни стали короче, ночи – длиннее.// Кылмен колаш замёрзнуть, умереть от мороза. От пуро гын, тыгай ночко вургем дене кылмен колет. С. Чавайн. Если не зайдёшь, то в такой мокрой одежде замёрзнешь. Кылмен пижаш примёрзнуть. – Тыйын счёт садыгак нигуш ок йом, кылменат ок пиж. Б. Данилов. – Твой счёт никуда не денется и ни к чему не примёрзнет. Кылмен пыташ окоченеть, замёрзнуть. Нуно кылмен пытеныт, южышт пӱйыштымат кучен огыт керт, ваш шолткыктат. Н. Лекайи. Они совсем окоченели, у некоторых зуб на зуб не попадает, стучат. Кылмен тӱҥаш замёрзнуть, окоченеть. Ала-мыняр еҥкочкаш кынелын огытыл – нуно кылмен тӱҥыныт. В. Иванов. Несколько человек не поднялось на еду – они замёрзли. Кылмен шинчаш замёрзнуть, примёрзнуть. Пӱясе вӱд янда гай кылмен шинчын. Н. Грахов. Вода в пруду замёрзла и стала как стекло. Кылмен шогаш мёрзнуть, коченеть (на месте). Верыште кылмен шогаш огыл манын, ола велыш эркын ошкыльыч. В. Иванов. Чтобы не стоять и мёрзнуть, они потихоньку пошли в сторону города.◊ Кылмаш куралаш пахать под зябь, поднимать зябь. Поген налме шурно пасум кылмаш курал пыштыме. М.-Азмекей. После уборки зерновых поле вспахано под зябь.
См. также в других словарях:
никуда не денется — нареч, кол во синонимов: 1 • будет так, как и должно быть (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Никуда не денется — что. Разг. Экспрес. Что либо произойдёт так, как должно, как обычно. Где же её взять, растопку? Сырыми вот топим. Сырыми это не дело, сказал незнакомец и пырнул кочергой мокрые комли в грубке. Сырые надо накладывать не клетью, а шатром. Я эту… … Фразеологический словарь русского литературного языка
брать на себя — кто кого Имеется в виду, что лицо (X) обязывается оказать воздействие на другое лицо (Y) в решении проблем, с ним связанных. ✦ X взял на себя Y а. Он взял на себя Яну и пообещал сделать так, что она не захочет никуда уезжать. Он очень старался, и … Фразеологический словарь русского языка
взять на себя — кто кого Имеется в виду, что лицо (X) обязывается оказать воздействие на другое лицо (Y) в решении проблем, с ним связанных. ✦ X взял на себя Y а. Он взял на себя Яну и пообещал сделать так, что она не захочет никуда уезжать. Он очень старался, и … Фразеологический словарь русского языка
Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (фильм) — Суини Тодд, демон парикмахер с Флит стрит Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street Жанр Мюзикл Фильм ужасов Режиссёр Тим Бёртон … Википедия
больше — нар., употр. наиб. часто 1. Больше это одна из форм слов «большой» и «много». Мои сапоги больше, чем твои. | Они стали зарабатывать больше денег. | Меня гораздо больше интересует будущее. | Ты нравишься Андрею больше всех. 2. Вы используете слово … Толковый словарь Дмитриева
деться — денусь, денешься; денься; св. (с нареч.: куда, некуда и т.п.). Разг. 1. Исчезнуть, пропасть. Не волнуйся, никуда он не денется. Куда спички делись? 2. Уйти, скрыться от кого , чего л. Куда нам д. от грубости? Лучше нам д. куда нибудь подальше. 3 … Энциклопедический словарь
деться — де/нусь, де/нешься; де/нься; св. см. тж. деваться с нареч.: куда, некуда и т.п. разг. 1) Исчезнуть, пропасть. Не волнуйся, никуда он не денется. Куда спички делись? 2) Уйти, скрыться от кого , чего л. Куда нам … Словарь многих выражений
КУРОЧИТЬ — ломать; сокрушать; подавлять; разбирать. Механик золотыми руками действительно умел раскурочить любую машину за десять минут. Другое дело, что потом ее мало кто мог собрать. ■ Встречаются на улице два приятеля. Один признается: Не везет мне что… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Щеглов, Лев Моисеевич — Запрос «Щеглов» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Лев Моисеевич Щеглов Дата рождения: 28 августа 1946(1946 08 28) (66 лет) Место рождения: Ленинград, РСФСР, СССР Страна … Википедия
Черномырдин, Виктор — Премьер министр России в 1992 1998 годах Советник президента РФ и специальный представитель российского президента по вопросам экономического сотрудничества с государствами участниками СНГ (2009 2010). Ранее чрезвычайный и полномочный посол РФ в… … Энциклопедия ньюсмейкеров